Monday, January 17, 2011

再說「子彈」

2011年01月17日

「讓子彈飛」越來越多人看明白了,全國熱議。

全片看點甚多。譬如,姜文的兒子無端端玩一副留聲機,在聽莫札特的單簧管奏鳴曲六百二十六號。他兒子問:這是什麼呀?爸爸姜文答:這是摩薩,然後看了看天空:他離我們很遠。

莫札特這首單簧管,看編號,就知道寫在死前不久,天國境界,神仙情操,已經不是人間的作品。西方文明的精典,無端落在一座流氓和膿包充斥的亞洲農村,一朵玫瑰,落在牛糞堆裏,編導之犬儒惡搞,令人失笑。

還有一段話,是對有志送子女出國留學的家長的指引。姜文告訴兒子離開他身處的這個醬缸,去東洋、西洋、南洋留學都可以。儍B兒子問:那麼北洋呢?姜文罵:北洋不就在北方嗎,有什麼好去?

這些對白,對香港就有點警醒了,賺錢依靠大陸,不是不可以,但東南西北,除了北面,還有其他三個方位。莫札特「離我們很遠」,西方的文明,中國想追上,還早着。

「讓子彈飛」拍出來,聲稱荷里活很欣賞,有意洽購劇本版權,弄一個英語片的翻版。

這是不可能的──因為電影的主題,是嘲諷中國人的蠢劣,講中國民族的奴性,有英雄來帶領造反,中國人還龜頭狗腦的畏縮看風頭,這點「國情」,全世界獨步。

荷里活英語版的「讓子彈飛」,有什麼好看?五十年代的「原野奇俠」、「龍城殲霸戰」,六十年代的「七俠蕩寇誌」,美國人的精神,是必敢於群起抗暴。「九一一」的一隻飛機,要衝向白宮,機上一個美國人叫一聲Let's roll,人人都響應了。

宣傳說荷里活看中了「子彈」,也是愚弄一伙身在鵝城的八○後中國觀眾的。編導心中有數,這個民族,其貪婪、懦弱、愚昧,三千年沒有變過,直到今日。

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home