Friday, July 23, 2010

兒童文學

2010年07月23日

向孩子說故事,華文的閱讀世界,從冰心的《寄小讀者》開始,都是一堆小黃花青草地安琪兒母愛的潔白產品。
可不可以不說大灰狼和小白兔,換一個角度,像哈利波特一樣,把小孩帶進成人的陰暗世界呢?英國兒童小說家何洛維茲的《阿力士萊德系列》,充滿暴力和陰謀,例如,有一個國際犯罪集團的女魔頭,是威爾斯人,她的父母是威爾斯獨立的狂熱份子,曾放火燒了兩所英國人的屋子,把一家人燒死。父母被判終身監禁時,她才六歲,作者說,她的犯罪性格就此誕生了。
主角的父親,是軍情六處的特務,軍情六處幹掉他爸爸,然後又把他誘攬進這一行。阿力士萊德像哈利波特一樣,是一個孤兒─如果父母在生,管這樣管那樣,就沒有故事了─他時時被迫逃學,周遊列國,替國家查探國際集團的陰謀:發動核戰、毒害農作物、製造污染、挑撥英美同盟然後由別的邪惡軸心來統治世界。
小說是寫給小孩看的,像一切精采的小說,何洛維茲的壞人寫得很精采。兒童文學可以這樣創作:不要對孩子強調什麼教育意義─當然,孩子需要教育,但讓小主角做特務,很早就認識成人政治世界的陰險,就是最好的教育。
何洛維茲的英文出神入化:簡短的句子,強烈的開篇,看了之後,覺得丹布朗的《達文西密碼》是垃圾。豐富的細節,還有奇詭的黑色幽默。每一集都發生在異國的一個地方,作者先親自旅行,像阿姆斯特丹和威尼斯,做足了地理的研究,讓主角在這個地方逃亡,千迴百轉,完全真實。
兒童文學要風行全世界,要寫得反叛,倒過來,不要誤導小孩,讓他們以為世界充滿善良和純真。馬克吐溫筆下的湯姆沙耶就是壞孩子。主角夠壞、小讀者才喜愛。
一個社會如果內有婆婆媽媽的道德包袱,外有這樣不許那個也不准的不自由環境,就沒有好看的小說。華文世界的兒童文學很潔白,小孩都是不快樂的一群。何洛維茲的小說讓小孩讀了,不見得就學壞,因為主題還是公義戰勝邪惡,維護世界和平。這一點點道理,不知道許多人何時才想得通,只崇抄襲,一個社會僵化而沉悶,不是沒理由。

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home