Tuesday, November 27, 2007

黃金冒險號: 香水和鞋印

2007/11/28

西九龍有個新商場落成,名字成為互聯網熱門搜索字之一。新商場中庭很開闊,披洒了一整天的自然光,舖著大理石和木地板,當眼處置一尊雕塑,不起眼的暗角也擺著插花,廁所的牆上還掛著畫,這些細節,毫無疑問,是設計給一些舉止優雅、談吐溫文的顧客,一面逛,一面欣賞設計師的精心傑作的。走得累了,就坐下來喝一杯咖啡,消磨個半小時,去洗手間時會感激有人為自己抹幹淨鏡台的水跡,準備了棉花和香水,廁所水箱上還放著一盆蘭花。走進商場,其實就是參與了一個高手設計的心理遊戲:顧客的衣著、舉止、步伐,感官的接觸,從大腦的反應到心理的變化,都受到環境潛移默化的影響。好像一家大型連鎖零售店,遍布全港的門市,用的都是指定的一種顏色,招牌上還有兩個善意的中文字。唯獨這裡卻一反常規,為了遵從商場的設計主題,改用了木材,連中文名字都去掉,只有一行雪白的英文字,叫做Elements。令人錯覺這裡的顧客多為外籍人士,店務經理可能是個皮膚黝黑只會講英語的南亞裔人士,感覺上不像在香港。「不在香港」的感覺,在市場上,是值錢的。還有一家書店,也只有英文名字,迎面放的都是英文書和國際流行雜志,打書釘的人好像立即多了兩分曼哈頓的氣質,面目清秀起來。只好這麼說,除了幾家中國餐館,和日本壽司店用的漢字,目極整個商場任何一個角落,都是英文招牌,這又是甚麼心態呢?推動「母語教學」的高官,是不是該立即帶人馬進來拉閘封舖:這麼多家長帶著小孩來逛商場,一個下午頂多只看見兩個中文字,卻學了二十個英文字,可還了得?電影院門口正播放荷裡活猛片預告,溜冰場賣的是爆谷汽水和美式熱狗,一邊的看客,在吃一家名字讀起來像北歐語、其實是美國品牌的雪糕。盡管這家商場採用中國最古老的五行哲學作設計主題,但概念卻變成了一個軀殼,要靠歐美高級品牌和其他模仿歐美的名店,才能填補得了軀殼裡的真空。一百五十多年前,中國士大夫提出「中學為體,西學為用」這句話,今天仍然沒有過時,不過這個體,其實就是身體的意思:一個麻木的軀殼,還是所謂中國,吃的穿的戴的用的,都是西方。香港人雖然崇洋,但不會忘本,既然身體是華裔,很多事情不會改變,就像這家擺著蘭花和香水的廁所,雪白的廁盆上,仍然有兩溜黑黑的鞋印。

Labels:

0 Comments:

Post a Comment

<< Home