Sunday, June 05, 2011

霸道是什麼

2011年06月05日

中國軍方人物訪問美國,叫美國人不要那麼「霸道」。

這個名詞,不知在場的翻譯如何譯,西方文化沒有什麼霸道不霸道的觀念。競爭贏了,通吃天公地道,羅馬帝國霸不霸道?一直打到北非的迦太基。只要在競爭中取勝,無所謂霸道。

中文的「霸道」,有道德的批判之義,是史家後世的詮釋,相對於「王道」,後來又結合了儒家的標準,只會把美國人聽得一頭霧水。

最初是「春秋五霸」,繼而秦始皇統一,雄霸天下。做霸主,要逐鹿中原,還有中國地理的因素在,黃河長江,關中塞外,沒有五嶽三江的這一盤河山的地勢,形成不了「天下」的概念。「霸道」是以「天下」為戰場和棋盤,一旦走出了海洋,面對真正的世界,就沾不上邊。

西方語文裏的Hegemony,不是「霸權」,是古典的幾個城邦,不必經歷戰爭,共擁的一位盟主,像三千年前的雅典。同理,Superpower也沒有「霸主」的意思,只是「超級大國」,理性一點,就像航空母艦,就是容量大,當然,大就能主宰世界。

中文的「霸道」,是一個輸打贏要的名詞。往往自己力不逮人,處於弱勢,另一方就是霸道;當自己的實力強大了,即無所謂霸道,合法的政權,合法得天下,自己就是「王道」,不要相信中國帝皇及其國師發明的一堆詞彙的迷宮,霸道和王道,沒有分別,本質上是同一回事,因為如西楚霸王項羽,「霸王」就是同一個人。

說美國霸道,怎樣譯成英文?這裏面就有中西文化的通識,但在一個粗糙的社會,差不多先生是主流,不看細節,在細節中往往有大學問。霸道就霸道,沒有什麼好投訴的。相對於台灣,中國大陸一樣霸道;相對於南海諸國,菲律賓和越南一樣認為中國霸道。這個世界什麼是黑,什麼是白,看看誰的錢多、加上拳頭硬,學中國文化,霸道見真諦。

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home