Monday, January 04, 2010

永遠的張愛玲

2010年01月04日

張愛玲的文學電影翻修出場:《太太萬歲》、《小兒女》、《色,戒》,自然是城中品味界的盛事。
因為張愛玲是永遠的。
對於生活,十年八載消磨,如同患了肩周炎和風濕症,張愛玲的文字尖細如銀針,巧正無匹,都剛剛好刺在你從不知道的什麼穴位上。在作家之中,有人是創造好手,如金庸,有人是使軟鞭的行家,像白先勇,而張愛玲是擅撒梅花針的隱俠,而且針針都刺到穴道─她不是攻擊你,而是通經脈、催血氣,人生的苦翳,本來解不通的,讀一遍張愛玲就好。
張愛玲的文學成就,還有一點了不起─她是四十年代唯一不必經歷什麼「五四新文學運動」以來如何如何的作家。
此話怎講?因為中國的白話文寫作,八十年來,都受所謂「五四運動」騎劫了,左傾份子不斷在中國人的中學中文教科書散播神話:「五四運動」把中文從古文的「桎梏」裏解放出來,彷彿作家沒經歷過「五四運動」的洗禮,就沒有法子從鬼超渡投胎,重新變成人。
但張愛玲的文字摧毀了這套愚民的謊言:張氏作品,傳承《紅樓夢》的白話、清代筆記的洗煉、吳儂水土的精麗,還加上─由於張愛玲英文極好─英國小品的幽默和刻薄,張愛玲的文字,證明中國的現代文學,根本不必什麼「自從五四運動」以來,在二十世紀,只要有才華和觸覺,只要中西兼長,就可以轉型為精品。
如同發現了一覺醒來,中國人根本不需要毛澤東的「革命」,本來,照蔣先生領導的國民政府循步走下去,中國就可以正常的現代化了。
本來根本不必推行「簡體字」,電腦的出現,令正體中文的書寫毫無困難。張愛玲也一樣,她的成就,否定了幼稚淺薄的「五四」,這就令許多老頭子嫉恨得牙癢癢。不必經過五四「洗禮」,張愛玲證明了:中文可以更好。
舉例?太容易了。張愛玲的散文〈弟弟〉,頭一句:「我的弟弟生得很美而我一點也不。」換一個「五四名字」,包括魯迅,會寫成這樣子:「我底弟弟,樣貌是生得很俊美的,而我的樣貌卻是一點也及不上他的俊俏了。」
所以,讀過張愛玲,即可視巴金、茅盾、朱自清為敝屣。在英國,如此才女只會由英女皇封為 Dame,在小男人充斥的中國人社會,張愛玲怎麼「不引起爭議」呢?

Labels: ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home